火范文>英语词典>hard currency翻译和用法

hard currency

英 [ˌhɑːd ˈkʌrənsi]

美 [ˌhɑːrd ˈkɜːrənsi]

n.  硬通货(币值稳定,容易兑换)

经济

Collins.1

牛津词典

    noun

    • 硬通货(币值稳定,容易兑换)
      money that is easy to exchange for money from another country, because it is not likely to lose its value

      柯林斯词典

      • N-VAR 硬通货,强势货币(指价值稳定的货币)
        Ahard currencyis one which is unlikely to lose its value and so is considered to be a good one to have or to invest in.
        1. The government is running short of hard currency to pay for imports.
          政府目前缺少可以支付进口产品的硬通货。

      英英释义

      noun

      • money in the form of bills or coins
        1. there is a desperate shortage of hard cash
        Synonym:cashhard cash
      • a currency that is not likely to depreciate suddenly in value
        1. the countries agreed to conduct their bilateral trade in hard currency, replacing previous barter arrangements
        2. Germany once had a solid economy, good fiscal and monetary policies, and a hard currency

      双语例句

      • "External liquidity"( measures the degree of access to hard currency relative to the borrowing needs);
        “外部流动资金”(衡量通向与借款需求相关的硬货币的途径所达到的级别);
      • Such economies have also usually borrowed in dollars or euros, because their creditors insist on being repaid in hard currency.
        这种经济体同样会以美元和欧罗发债,因为债权国会要求他们用硬通货付账。
      • Hard currency shall mean United States dollar and any other currency which is freely convertible into United State dollar.
        硬通货指美元以及任何一种可以自由兑换成美元的货币。
      • The SNB's large reserves will increase confidence in the Swiss franc as a hard currency – just as the German mark was supported in the past by the Bundesbank's foreign exchange and gold reserves.
        瑞士央行庞大的外汇储备规模,将增强投资者对瑞郎作为硬通货的信心。当初,德国央行的外汇及黄金储备,也为德国马克提供了支撑。
      • The Swiss franc is a hard currency.
        瑞士法郎是一种硬货币。
      • The government is running short of hard currency to pay for imports.
        政府目前缺少可以支付进口产品的硬通货。
      • Russian companies and banks have been forced to build up hard currency reserves to pay off more than$ 40bn in debts falling due in November and December that would have once been refinanced almost automatically in the west.
        在被西方制裁期间,俄罗斯企业和银行一直被迫建立硬通货储备,以偿还将于11月和12月到期的逾400亿美元的债务,以前,这些债务将几乎自动的在西方获得再融资。
      • It would reduce the problem of recessionary bias, by allowing central banks to exchange SDRs for hard currency, such as dollars or euros, and use it to finance higher imports.
        通过允许各国央行用硬通货(如美元或欧元)来交换SDR,并以此为更高的进口融资,它将缓解衰退倾向的问题。
      • Surging imports will add to the demand for hard currency.
        进口激增将增加对硬通货的需求。
      • Another early indication of tension followed US claims that the UN Development Programme's operation in North Korea had for some time been funnelling hard currency to Pyongyang.
        美国声称,一段时间以来,联合国开发计划署(UNDevelopmentProgramme)在朝鲜的行动,将硬通货输送到了平壤,在此之后,出现了另一个初期的紧张迹象。